Не в обкладинці книги справа, а в тім, що криється в рядку…
Для пошуку на сторінці використовуйте комбінацію клавіш Ctrl+F
Просто читайте
Натискайте
на цей банер
і просто скачуйте книги
у форматах
Pdf або Doc
baner-korekta-2019 Читайте і насолоджуйтесь)
Сергій КОРНЯ – система морально-психологічного забезпечення ЗСУ
Сергій КОРНЯ
Volodymyr V. KRAVCHENKO – La situación en Ucrania/The situation in Ukraine
Володимир Кравченко
Вадим КАРПЕНКО – управління, комунікація та інформаційна безпека
Руслан ТКАЧУК – Аналітичні статті
Ігор ВІТИК – Україна у вирі боротьби за незалежність (історична публіцистика)
Василь ТИМКІВ – Тонкі аспекти державного управління
 Василь Тимків
Роман МАТУЗКО – Московська імперія vs Українська держава
Роман МАТУЗКО-1
Василь ШВИДКИЙ – погляд в історію
Олексій КАРПЕНКО – графіка: історична тематика
Андрій МУЗИЧЕНКО (АНЖИ) – художні роботи
Андрій Музиченко
Олексій ПАЛІЙ – рекламна фотографія
Олексій ПАЛІЙ
Олег ТИМОШЕНКО – тероборона у фотографіях
Олег ТИМОШЕНКО
Лідія БУЦЬКА – Війна! (поезії)
Лідія БУЦЬКА
Лідія ХАУСТОВА – Слов’янськ. Поезія війни
Лідія ХАУСТОВА
Владислав ТАРАНЮК – оповідання, сценарії
Твори Віктора ВАСИЛЬЧУКА

< −До змісту

ПРЕС-РЕЛІЗ
(до презентацій видань Вадима Карпенка під час ХІІІ Київського міжнародного
книжковому ярмарку)
Цієї осені на київському книжковому ярмарку видавництво представлятиме два нових видання, на які б хотілося звернути особливу увагу.
По-перше, це – «Українсько-есперантський словник» у двох томах – загальний обсяг видання близько тисячі сторінок. Поки що це найбільший за обсягом словник з тих, які досі готувала наша творча команда (вже видано словники більш як данадцятьма мовами). В цьому випадку робота велася спільно з небайдужими українськими есперантистами та за сприяння Благодійного фонду імені Василя Єрошенка «Есперо». Особлива подяка – Євгенові Ковтонюку та Владиславові Таранюку. Заразом українсько-есперантський словник і серед найбільших есперантських словників у світі, отже, це видання не може пройти непоміченим – зразкові, ексклюзивні примірники вже презентувалися на міжнародномиу форумі есперантистів у Японії. Перші примірники цього накладу, за загальним правилом, ще будуть вичатися та вивірятися фахівцями з тим, щоб його наступний наклад міг бути презентованим на міжнародному рівні як зразок насправді професійної роботи українських есперантистів. Укладачі словника – Володимир Пацюрко та Євген Ковтонюк.

По-друге, це – «Неповний словник українського гумору» – збірка, до якої увійшли напрацювання творчого колективу видавництва на тлі яскравих і, як це не прикро)), досі актуальних сатиричних творів українських класиків. Гуморески та афоризми Дмитра Самаріна й Костянтина Рильова, що увійшли до збірника, перекладені з російської Владиславом Таранюком, для Леся Буді-Янського участь у збірнику взагалі стала початком майбутньої літературної кар’єи, Володимир Цах, Юлій Судак, та Олексій Карпенко, як художники-графіки, представлені у збірнику своїми веселими малюнками та ілюстраціями. Представлені у збірнику і Володимир Базилевський, Василь Довжик, Петро Осадчук, Микола Карпенко, Володимир Канівець, Іван Мегела, Віталій Нечитайло. Бориспільский автор Петро Дениско (цього року в нашому видавництві вийшла його збірка поезій «А серце хоче до верби») взагалі потрапив до збірника завдяки вдало виписаним чотирьом ліричним рядкам. Не забули упорядники і про кращі зразки народного гумору. Тематика збірки насправді актуальна і все-таки передбачає не тільки політичну тематику, хоча саме сьогоднішні політичні впливи на українське вимагають «серйозного» гумористичного супроводу, як засобу протистояння маніпуляціям та загалом дуже імовірним за актуальних умов депресивним настроям. Суть гумору – як зброї добра проти зла та радості проти смутку – розкрита у передмові до цього видання відомим літературознавцем Іваном Мегелою.

У суботу об 11.30 на першому поверсі, при вході на виставку відбудеться презентація книги Вадима Карпенка «Пригоди Марка та Харка» в оновленому протягом 2010 року форматі. Видання обсягом 560 сторінок включає всі три пригод Марка та Харка (1. «Марко та Харко» – Як Пиріг став Пирогом. Як Пиріг став козаком; 2. «Перші синці»; 3. «Чарівна сила Крутивітра» – Всі на війну! Всім не до війни). Хоча книга і створена на основі пригод молодих козаків-зхапорожців, одначе Автор звертає увагу на те, що загалом ця книга не про козаків. Ця книга про нас. І не тільки про українців. Багатосторінкові пригоди Марка та Харка з чудовими професійними ілюстраціями Володимира Цаха, що виникли на основі коміксу «Марко Пиріг, запорожець» – насправді творилися як посібник з оптимізму, інструмент для протидії новітнім маніпулятивним техноголіям, спрямованим на утвердження масового переконання у перемозі зла (дурощів, заздрощів, лицемірства, самолюбства, пілступництва, зрадництва, жадібності, хабарництва, хуторянства, примітивізму тощо), засіб боротьби за щасливе життя кожної людини, що зберігає почуття гумору, в умовах вічних і крізь віки не перейдених проблем власного достатку, суспільного стану, кар’єри, самореалізації, наявності друзів, кохання, а також державного режиму, економічних та податкових систем. Автор – набувши широкого життєвого досвіду від роботи на радянській та українській держслужбі до навчання в Європі, контрактної роботи на Африканському континенті та просування українського книговидання – глибоко переконаний, що активне життя – це постійне фехтування – десь треба ухилитися, десь приховати свій маневр, десь закритися в надійний захист, десь відійти чи відбігти назад, але при цьому основним елементом і єдино правильною стратегією залишається атака, зокрема атака вчасна, добре продумана та підготовлена. А поза тим треба вміти потиснути руку супернику і лишатися ввічливим чи принаймні дотримуватися елементарної етики. Саме тому у презентації беруть участь українські фехтувальники – майстри спортивної та історичної холодної зброї – люди, які покладаються на власний інтелект, власну спритність, власні вміння і професіоналізм, але живуть не тільки заради себе.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8

Перегляди:23,561

Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься.

Центральний будинок офіцерів ЗСУ
Міжнародна виставка “Зброя і безпека” (МВЦ)
VVK-STUDIO (ютуб-канал для всіх)
Книжкові видання:
"Народні казки про тварин". В ілюстраціях Олексія Карпенка     Велика розмальовка до "Український народних казок про тварин"     Марія БЕРЕЖНЮК. "Казки Марії". В ілюстраціях Олексія Карпенка     Василь ТИМКІВ, Олена ПОДРУЧНА "Словник музичних термінів"     Олексій КАРПЕНКО "Холодна зброя". Ілюстрований довідник.
    Ігор ВІТИК “Українська повстанська армія ― гордість української нації. Боротьба українського народу за створення своєї української соборної самостійної держави 1914-1944”     Ігор ВІТИК “На олтар боротьби. Боротьба українського народу за створення своєї української соборної самостійної держави з 1944 року по наш час”  
Пригоди Марка та Харка
Бурлескний роман.
Всі книжки про Марка та Харка в одній. Сміх та хороший настрій гарантовані
КЛУБ “М&Х”